Død i Persien

200,00 kr.

Intet andet sted udøvede så stærk en tiltrækning på Annemarie Schwarzenbach som Persien. Skæbnesvangert blev hun drevet tilbage til dette ”fjerne og eksotiske land” igen og igen, også i midten af ​​1930’erne, da denne tekst blev skrevet.

‘Død i Persien’ er en kollage. Det er fiktion og selvbiografi, det er dagbog, fortælling og rejseberetning, det er bekendelse og forglemmelse, det er ansatsen til en ulykkelig lesbisk kærlighedshistorie, og det er vidnesbyrd om et møde med det fremmede, uforståelige og uudgrundelige. Schwarzenbachs grundlæggende konflikt mellem socialt engagement og den private søgen efter lykke, eller en plads i verden, kommer til udtryk i Persiens ”overmenneskelige” størrelse og mærkelighed, hvor de udpenslende og poetiske beskrivelser af landskabet ofte gennemsyres af fortællerens fremmedgørelse, og de dystre kulisser slører menneskelige relationer.

Bogen udkom først i 1998 – 56 år efter hendes død – men det er et værk der stadig har en utrolig relevans, og berører en række diskurser der er i den grad er tilstedeværende i det helt kontemporære, skønlitterære landskab.

Annemarie Schwarzenbach (1908-1942) var en schweizisk forfatter, journalist og fotograf. I løbet af de sidste tre årtier er hendes vilde liv og værker blevet genopdaget. Store dele af hendes rejseberetninger, fortællinger og efterladte tekster er udkommet på tysk, og flere af dem er blevet oversat til engelsk. Død i Persien er det første værk oversat til dansk.


Oversat af René Jean Jensen

Antal:
Læg i kurv

Intet andet sted udøvede så stærk en tiltrækning på Annemarie Schwarzenbach som Persien. Skæbnesvangert blev hun drevet tilbage til dette ”fjerne og eksotiske land” igen og igen, også i midten af ​​1930’erne, da denne tekst blev skrevet.

‘Død i Persien’ er en kollage. Det er fiktion og selvbiografi, det er dagbog, fortælling og rejseberetning, det er bekendelse og forglemmelse, det er ansatsen til en ulykkelig lesbisk kærlighedshistorie, og det er vidnesbyrd om et møde med det fremmede, uforståelige og uudgrundelige. Schwarzenbachs grundlæggende konflikt mellem socialt engagement og den private søgen efter lykke, eller en plads i verden, kommer til udtryk i Persiens ”overmenneskelige” størrelse og mærkelighed, hvor de udpenslende og poetiske beskrivelser af landskabet ofte gennemsyres af fortællerens fremmedgørelse, og de dystre kulisser slører menneskelige relationer.

Bogen udkom først i 1998 – 56 år efter hendes død – men det er et værk der stadig har en utrolig relevans, og berører en række diskurser der er i den grad er tilstedeværende i det helt kontemporære, skønlitterære landskab.

Annemarie Schwarzenbach (1908-1942) var en schweizisk forfatter, journalist og fotograf. I løbet af de sidste tre årtier er hendes vilde liv og værker blevet genopdaget. Store dele af hendes rejseberetninger, fortællinger og efterladte tekster er udkommet på tysk, og flere af dem er blevet oversat til engelsk. Død i Persien er det første værk oversat til dansk.


Oversat af René Jean Jensen

Intet andet sted udøvede så stærk en tiltrækning på Annemarie Schwarzenbach som Persien. Skæbnesvangert blev hun drevet tilbage til dette ”fjerne og eksotiske land” igen og igen, også i midten af ​​1930’erne, da denne tekst blev skrevet.

‘Død i Persien’ er en kollage. Det er fiktion og selvbiografi, det er dagbog, fortælling og rejseberetning, det er bekendelse og forglemmelse, det er ansatsen til en ulykkelig lesbisk kærlighedshistorie, og det er vidnesbyrd om et møde med det fremmede, uforståelige og uudgrundelige. Schwarzenbachs grundlæggende konflikt mellem socialt engagement og den private søgen efter lykke, eller en plads i verden, kommer til udtryk i Persiens ”overmenneskelige” størrelse og mærkelighed, hvor de udpenslende og poetiske beskrivelser af landskabet ofte gennemsyres af fortællerens fremmedgørelse, og de dystre kulisser slører menneskelige relationer.

Bogen udkom først i 1998 – 56 år efter hendes død – men det er et værk der stadig har en utrolig relevans, og berører en række diskurser der er i den grad er tilstedeværende i det helt kontemporære, skønlitterære landskab.

Annemarie Schwarzenbach (1908-1942) var en schweizisk forfatter, journalist og fotograf. I løbet af de sidste tre årtier er hendes vilde liv og værker blevet genopdaget. Store dele af hendes rejseberetninger, fortællinger og efterladte tekster er udkommet på tysk, og flere af dem er blevet oversat til engelsk. Død i Persien er det første værk oversat til dansk.


Oversat af René Jean Jensen

Optegnelser fra en søn af de sorte
250,00 kr.
Gender queer - En ikke-binær selvbiografi
280,00 kr.
Som alle andre eftermiddage
160,00 kr.
Da vi var yngre
250,00 kr.
Kun til navlen
270,00 kr.